질문자는 질문 게재 시, 부여할 포인트를 설정하며, 이는 답변자 중 채택된 자에게 제공됩니다.
질문자는 답변 확인 시, 베스트 답변을 선정하여 채택하여 주십시오.
질문자의 포인트 외에도 활동 정도에 따라 질문자, 답변자 모두에게 후한 포인트를 드립니다.
작성일 : 13-01-14 22:57
간단한 문장
글쓴이 :
이윤미
포인트 : 50점
조회 : 7,901 추천 : 1
네가 있어서 난 행복해.
I'm happy to be beside you.
I'm happy because of you.
I'am happy to be with you.
I'am happy in here you.
I'am happy to with you.
이 다섯가지의 문장들이 문법에 맞는 문장인지 알려주세요.
그리고 이 문장들의 뜻이 어떻게 다른지..?
"네가 있어서 난 행복해" 라는 말에 가장 어울리는 문장도 알려주세요.
보고싶었어.
- I missed you.
머리 잘랐네?
- Did you hair cut?
머리 어디서 했어?
- where did your hair?
내 신발사이즈가 없어서 못샀어.(나에게 맞는 사이즈가 없어서 못샀어)
- ?
위의 문장들이 문법에 맞는 문장인지 알려주세요..
그리고 마지막 문장 영어로는 어떻게 말해야 할지.. 알려주세요*^^*
강예준13-01-15 07:40
You are so I'm happy아닐까요? 그리고 제가 문법을 싫어해서........
I didn't have the right shoes on sizes not bought아닐까요?
최요은13-01-15 19:33
이거 진짜 헷갈리네요..문법 진짜 몰라서..
쓸 때는 2번째 문장이 젤 많이 쓰는 듯 하고요..1번은 잘..
김범우13-01-25 16:00
일단 위의 5문장 중에 맞는(또는 적절한) 표현은 2번과 3번입니다.
"네가 있어서 난 행복해"라는 말을 하고싶으실 때 가장 많이 쓰는 표현으로,
I'm happy because of you!
가 되겠습니다.
3번또한 맞는 문장이긴 한데요, 대신 I'am -> I'm 또는 I am 이렇게 바꾸어 주셔야
해요. 3번문장은 해석을 해보자면, '너와 같이 있어서(있게되어) 행복해' 입니다.
2번과 3번은 어감이 좀 다르다고 볼 수 있지요.
그리고 '머리잘랐네?' 표현으로는
Did you have your hair cut?
이렇게 써주셔야 합니다. Did you cut your hair? 이렇게 쓰시면 안되구요.
Did you hair cut? 이 표현또한 틀린표현입니다. 본인이 자르는게 아니라
미용사가 잘라주는 것이기 때문에 did you cut your hair? 하면 틀리게 되는 것입니다.
마지막으로, 사이즈가 없어서 못샀다. 이 표현은요,
They didn't have one in my size. 이렇게 하시면 되겠습니다.
좋은 하루 되세요 ^-^