Nigerian Doctor Honored for Fight Against River Blindness
Nigerian doctor Uche Amazigo has received the Prince Mahidol Award for outstanding efforts in public health. Dr. Amazigo recently traveled to Thailand to receive the award. She has been a leader in sub-Saharan Africa in the fight against the disease known as river blindness.
The disease begins when people are bitten by the black flies that spread the infection. The disease is river blindness because the flies live near fast-moving rivers and streams.
Tiny worms spread throughout the body. This the body’s to attempt to fight the . But the body’s intense immune response can destroy the eye nerves.
The cause of the disease was first identified in Guatemala almost 100 years ago. River blindness continues to be a serious health problem in many African nations and in Yemen.
Medical treatment lasting as long as 20 years is necessary to keep victims free from the that causes the disease.
Dr. Amazigo is a former director of the World Health Organization’s African Program on Onchocerciasis. That is the medical name for river blindness.
She describes how medical workers have sometimes had to to deliver medicine, vitamin A and bed nets, to protect against the flies.
“We had huge challenges in southern Sudan. We started the program in 1999 -- it collapsed because of . We went back in 2001. It collapsed because of conflict, and we’re back again in 2010. Now we cross our fingers.”
Dr. Amazigo successfully organized local treatment operations in communities. Now 117,000 communities under 19 African governments treat the disease locally.
In 1987, the drug manufacturer Merck launched a program to provide a medicine called ivermectin to all those affected by the disease. The company said it would provide the treatment for free necessary through the community directed program.
The infection not only causes . It also causes a painful skin disease. Doctor Amazigo says the effects are especially difficult for women. Women are often socially rejected when their skin shows early signs of the disease.
But she says victims are more accepted now. She also says health providers and governments recognize community operations as very important to educating more than 120 million people for the disease.
known as ~으로 알려진 / river blindness 사상충증 / incite 선동하다, 조장하다 / immune system 면역 체계 / invader 침입자 / intense 강렬한, 치열한 / parasite 기생충, 기생 동물(식물) / Onchocerciasis 사상충증의 의학명 / bed net 침상그물
사상충증과 싸운 나이지리아 의사, 칭송받다
나이지리아 의사인 우체 아마지오 박사는 공중 보건에서 두드러진 활약으로 프린스 마히돌 상을 수상하였다. 아마지오 박사는 수상을 위해 최근 태국을 방문했다. 그녀는 사하라 사막 이남의 아프리카에서 사상충증이라고 알려진 질병에 대항한 선도자이다.
이 질병은 전염병을 퍼뜨리는 검은 파리에 물렸을 때 발병하며, 물살이 빠른 강이나 개울가 근처에 이 파리들이 서식하기 때문에 ‘river blindness(사상충증)’라고 알려져 있다.
아주 작은 벌레들이 몸 전체에 퍼지고, 이는 외부의 침략자와 싸우기 위해 신체의 면역 체계를 조장한다. 그러나 신체의 극심한 면역 반응은 눈의 신경을 파괴할 수 있다.
이 질병에 대한 사례는 거의 100년 전에 과테말라에서 처음으로 발견되었다. 사상충증은 수 많은 아프리카의 국가들과 예멘에서 여전히 심각한 건강상의 문제가 되고 있다.
20년 간 지속되고 있는 의학적인 치료는 피해자들이 그 질병을 일으키는 기생충으로부터 벗어나도록 하는데 필수적이다.
아마지오 박사는 세계보건기구의 아프리카 사상충증 관련 전 책임자였다. ‘Onchocerciasis’는 사상충증의 의학명이다.
그녀는 그 파리들로부터 보호하려고 의료진들이 의약품이나, 비타민 A, 침상 그물을 전달하기 위해 때때로 얼마나 애를 써야 했는지를 이야기 한다.
“남 수단에서 큰 어려움이 있었습니다. 1999년에 이 프로그램을 시작했지만 분쟁으로 인해 실패했습니다. 그래서 2001년에 다시 돌아갔지만 분쟁으로 또 실패했고, 2010년에 또다시 갔습니다. 이제 우리는 행운을 빌고 있습니다.”
아마지오 박사는 마을 단위 마다 현지 치료 단체들을 성공리에 조직하여, 현재 아프리카 내 19개 국가에 걸쳐 117,000개의 마을에서 직접 이 질병을 치료한다.
1987년에 머크라는 제약업자는 이 질병으로 고통 받는 모든 사람들에게 이버멕틴이라 불리는 약을 제공하는 프로그램을 시작했다. 이 회사는 마을 공동체에 의해 운영되는 프로그램을 통해 필요한 만큼 무료로 치료를 제공할 것이라고 말했다.
이 질병에 감염되면 눈이 멀게 될 뿐만 아니라 고통스런 피부병을 유발한다. 아마지오 박사는 그 영향이 여성에게는 특히 곤란하며, 피부에 이 질병의 초기 증상이 나타나면 보통 여성들은 사회적으로 거부되는 경우가 많다고 말한다.
그러나 그녀에 따르면 현재는 피해자들이 좀 더 받아들여지고 있으며, 의료 제공자들과 정부들은 마을 공동체 내 해당 단체들을 이 질병에 걸릴 위험이 있는 1억 2천명 이상의 사람들을 교육시킬 아주 중요한 단체로 인식하고 있다고 이야기 한다.