neck and neck < 오늘의 한마디 < 화상영어 1위 매드포스터디 (159주간 랭키닷컴 1위)

매드포스터디 >  >
HOME > 커뮤니티 > 오늘의 한마디
 
작성일 : 12-03-30 15:04
neck and neck
 글쓴이 : 관리자
조회 : 15,762   추천 : 1  
neck and neck
혹시 키가 1~2cm밖에 차이가 나지 않는 아이 둘이서 내가 크니 비슷하니 싸우고 있는 것을 보신 적이 있나요? 어릴 적에는 그게 왜 그렇게 중요했나 모르겠어요. ㅋ 꼬마의 자존심이었나? ㅋㅋ 어른이 보면 다들 거기서 거기인데 말이죠. ^^; 월등한 자의 입장에서 보면 “도토리 키 재기”이겠죠? 보통은 “비슷비슷하다”, “비등비등하다”는 의미로 “막상막하”라는 표현을 씁니다. 저는 좀 더 재밌게 약 올리느라 “막카막카(막하막하)”라고 표현했었죠.

이처럼 서로 비슷한 경우 영어에서는 “neck and neck”이라는 표현을 씁니다. 경마와 같은 경기를 보면 말 머리 하나 차이로 이기고 지는 것이 결정나는데 이러한 이유로 이런 표현이 생겼다고 하네요.
Jason : Did Steven’s team win?
Betty : No, it was a tie score-two and two. It was really neck and neck!
Jason : Wow. It must have been very exciting.
제이슨 : 스티븐의 팀이 이겼니?
베티 : 아니. 동점으로 2대 2였어. 정말 막상막하였어.
제이슨 : 와~ 엄청 재미있었겠네.
동점이라는 표현은 “It was a draw”라고 표현할 수도 있습니다. 때론, 지는 것보다 비기는 것이 좋을 때가 있죠. 누가 이긴다는 것은 또 다른 누구는 진다는 의미이니까요. ^^; 1등만 생각하는 이 X러운 세상!!! ㅋㅋ 오늘의 표현으로 한 숨 돌리고 가자구요!

김소영 12-06-11 14:23
 
재밌는 표현이네요 neck and neck !
     
Daniel 12-06-19 12:00
 
ㅋㅋ 네갠넥~ 자주 써먹으세요~
성정원 13-02-19 19:27
 
감사합니다^^
김백준 13-09-08 23:27
 
1: I'm taller than you
2: Are you kidding?

3: What are you arguing for? You are just neck and neck.
     
관리자 14-10-24 18:14
 
1번 끝에는 마침표를 넣어주시고요.

3번은
What're you guys arguing about? 처럼 guys를 넣어주면 더 좋겠네요.
신승우 13-11-13 21:58
 
neck and neck
     
관리자 14-10-24 18:14
 
재밌죠? ㅋㅋ
김보라 13-12-29 19:30
 
neck and neck~kkk:)
     
관리자 14-10-24 18:15
 
즐건 하루!
김병호 14-05-14 12:17
 
유용한 표현
     
관리자 14-10-24 18:15
 
감솨!
 
 

Total 109
번호 제   목 글쓴이 날짜 조회 추천
공지 주변인이 되지 마세요~… (78) Admin 10-14 75427 66
94 neck and neck… (11) 관리자 03-30 15763 1
93 Let's take five!… (12) 관리자 03-26 14763 0
92 Let's make up… (8) 관리자 03-23 20884 0
91 How could you?!… (10) 관리자 03-20 17145 0
90 I'm stuffed.… (12) 관리자 03-02 16451 2
89 pack up… (18) 관리자 02-15 18032 0
88 You should not jaywalk here… (16) 관리자 02-04 18126 1
87 I’ve got the runs.… (22) 관리자 01-30 17642 4
86 I earn my keep.… (12) 관리자 01-25 15589 1
85 Hey, take that back!… (16) 관리자 01-17 14947 0
84 Stand tall!… (12) 관리자 01-13 17598 0
83 goose bumps… (14) 관리자 01-09 17767 1
82 It’s easier said than done.… (14) 관리자 01-03 14604 0
81 green light… (20) 관리자 12-27 14775 0
80 on the line… (16) 관리자 12-12 19076 0
 1  2  3  4  5  6  7  8