영작 첨삭부탁드려요^^ < 영어 질답하기 < 전화영어 1위 매드포스터디 (159주간 랭키닷컴 1위)

매드포스터디 >  >
HOME > 커뮤니티 > 영어질답
여러분이 참여하는 공간입니다. 영어로 인해 고민하는 모두가 웃을 때까지!
질문자는 질문 게재 시, 부여할 포인트를 설정하며, 이는 답변자 중 채택된 자에게 제공됩니다.
질문자는 답변 확인 시, 베스트 답변을 선정하여 채택하여 주십시오.
질문자의 포인트 외에도 활동 정도에 따라 질문자, 답변자 모두에게 후한 포인트를 드립니다.
 
작성일 : 12-04-10 13:35
영작 첨삭부탁드려요^^
 글쓴이 : 박민지
포인트 : 10점     조회 : 5,210   추천 : 0  
안녕하세요? 다음과 같이 제가 영작을 해보았는데, 어색한 거 같아서 도움을 부탁드립니다^^

1. I was going to do that. (상황: 내가 원래 하려고 했던 걸 누가 먼저 하는 걸 보고)내가 원래 하려고 했었어.

2. It'll take long hours for transforming from one state to the other state. 한 주에서 다른 주로 이동하는데 많은 시간이 걸려

3. Let's fulfill our assigned duty. 각자 맡은 바를 잘 하자.

많은 도움 부탁드립니다~

이진용 12-04-13 13:30  
 
1번은 맞게 하신 것 같은데용~

2번은 "걸릴 것이다"가 아니라 "걸려"이므로 미래 시제로 쓸 필요가 없을 것 같고,

시간이 많이 걸린다고 할 때 굳이 take long hours라고 하지 않고,

take long 이라고 해도 됩니다.

그리고 시간이 걸린다고 할 때에는 for + 동명사가 아니라 그냥 to부정사를 쓰고요,

transform은 "변형시키다"는 뜻이 아니던가요? "트랜스포머" 할 때~

"이동하다"고 할 때는 그냥 move 동사를 써도 됩니다.

It takes long to move from one state to another.

이렇게 하면 어떨까요?

3번은 박민지 님이 작성하신 것이 딱딱한 듯 싶은데,

그렇다고 이것 말고 더 좋은 표현은 떠오르지 않네요~

죄송여~
 
 

Total 216
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천 포인트 상태
공지 상부상조 영어질답 - 주의/참고사항… (5) 관리자 12-26 28260 0 0
96 essay 참삭좀여...,..… (4) 유경민 06-27 6677 0 5
95 첨삭 및 대답 알려주세요^^… (1) 김민정 06-14 6055 0 30
94 처음 올려보네용… (9) 김지영 06-12 6994 0 100
93 또 영작 첨삭 부탁드립니다^^… (3) 박민지 06-07 7981 0 20
92 영작 첨삭부탁드려요^^… (1) 박민지 06-05 6183 0 20
91 영작 첨삭 부탁드립니다^^… (4) 박민지 05-31 6299 0 30
90 영작 부탁드립니다^^… (4) 박민지 05-22 5977 0 30
89 영작 부탁드립니다^^… (2) 박민지 05-16 6484 2 30
88 영작 내용 오류 좀 봐주세요~~… (8) 김형윤 05-10 6152 1 50
87 영작부탁드립니다^^… (1) 이진숙 05-09 5346 0 10
86 영작 첨삭 부탁드립니다~… (1) 박민지 05-01 5944 0 20
85 영작 도와주세요ㅠㅠ… (3) 박민지 04-24 5970 0 20
84 영작 도와주세요^^… (3) 박민지 04-20 6302 1 20
83 영작 도와주세요ㅠ… (2) 박민지 04-13 5314 0 20
82 영작 첨삭부탁드려요^^… (1) 박민지 04-10 5211 0 10
 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10    
and or